Dec 28

Metallica teksty – amerykański zespół heavymetalowy założony w Los Angeles w 1981 roku przez Jamesa Hetfielda i Larsa Ulricha. Uważany za jeden z najważniejszych i najbardziej wpływowych zespołów metalowych lat 80.

Po wydaniu w 1983 r. debiutanckiego albumu Kill ‘Em All, grupa została uznana za twórcę nowego stylu muzyki metalowej – thrash metalu. Zarazem wydany w 1986 r. trzeci album Master of Puppets, jest określany przez niektórych krytyków jako najlepszy album heavymetalowy wszech czasów. Jest to również ostatni album zespołu nagrany z basistą Cliffem Burtonem, który zginął 27 września 1986 w wypadku autokarowym, podczas którego wypadł przez okno, po czym autokar przewrócił się na niego. Chociaż pozostali członkowie zespołu rozważali zakończenie działalności grupy, to ostatecznie postanowili kontynuować granie i na następcę Burtona został wybrany Jason Newsted.

Album Metallica (nazywany też Czarnym Albumem) został wydany w 1991 r. i do dziś pozostaje najpopularniejszym wydawnictwem zespołu zdobywając m.in. status diamentowej płyty w USA za sprzedanie obecnie płyty w nakładzie ponad 15 milionów egzemplarzy. W 1999 roku Metallica zagrała wspólny koncert z Orkiestrą Symfoniczną z San Francisco dyrygowaną przez Michaela Kamena, który został podsumowany wydaniem albumu i filmu o nazwie S&M.

W styczniu 2001 basista Jason Newsted opuścił grupę[potrzebne źródło]. W kwietniu tego samego roku zespół rozpoczął nagrania do kolejnego albumu studyjnego, ale przerwał je w lipcu, gdy James Hetfield udał się do kliniki odwykowej, w której przebywał do grudnia[potrzebne źródło]. Praca nad albumem została wznowiona dopiero w maju 2002, by wreszcie w roku 2003 zaowocować wydaniem albumu St. Anger. Wszystkie partie gitary basowej zostały nagrane przez producenta albumu Boba Rocka, ale jeszcze na kilka miesięcy przed wydaniem płyty nowym basistą Metalliki został Robert Trujillo. 12 września 2008 został wydany nowy album studyjny zespołu, Death Magnetic.

Metallica sprzedała ponad 100 milionów kopii albumów na całym świecie, wliczając w to ponad 57 milionów kopii w samych Stanach Zjednoczonych. Zespół został sklasyfikowany na 3. pozycji listy zestawiającej Najlepsze Zespoły Metalowe Wszech Czasów sporządzonej przez MTV[7] oraz na 5. pozycji listy zestawiającej 100 Najlepszych Artystów Hard Rocka sporządzonej przez VH1. W 2009 roku Metallica została wprowadzona do Rock and Roll Hall of Fame.

Nov 23

Tłumaczenie piosenki Don’t rain on my parade tłumaczenie

NIE PADA NA MOJEJ PARADZIE

Nie mów mi, by nie żyć, po prostu usiądź i posłuchaj

Życie to cukierek, a słońce to maślana kula

Nie spraszaj naokoło chmur, by padało na mojej paradzie

Nie mów mi, by nie latać, po prostu chcę

Jeśli ktokolwiek upadł, to ja, a nie ty

Ktoś powiedział, że pozwoliłeś, by padało na mojej paradzie

Wymaszeruję z zespołem, będę biła w bębenek

A gdy zabębnię, postukasz do rytmu, sir

W najgorszym wypadku nie

Fałszujesz, cylinder, sir

Chyba nie potrafię tego zrobić

Ale czy jestem różą pełnej perfekcji

Piegiem na nosie karnacji życia

Kopciuszkiem lub błyszczącym jabłkiem w jej oczach

Zaraz odlecę, zaraz spróbuję

Tylko umierać potrafię, tak, sir?

Ooh, życie jest barwne, przecież i ty widzisz

Zaraz będzie mój kawałek, sir

Spodziewaj się mnie, kochany, bo jestem gościem

Zwyczajnie wymaszeruję, moje serce to dobosz

Nie spraszaj naokoło chmur, by padało na mojej paradzie

Mam zamiar teraz żyć a żyć!

Masz to, co chcę, wiem jak!

Jedno obraca się dla całego tego kramu!

Jedno miota ten dzwon aż zacznie dzwonić!

Oko na celowniku i trach!

Jeden strzał, jednen strzał spluwy i bum!

Hey, hey, hey, hey, świecie, tu jestem…

Wymaszeruję z zespołem, będę biła w bębenek

A gdy zabębnię, postukasz do rytmu, sir

W najgorszym wypadku nie potrafię

Spodziewaj się mnie, kochany, bo jestem gościem

Zwyczajnie wymaszeruję; moje serce to dobosz

Nikt, nie, nikt

Będzie padało na mojej paradzie!

Nov 23

Hey little sister, what have you done?
Hey little sister, who’s the only one?
Hey little sister, shotgun.
Hey little sister, who’s your Superman?
Hey little sister, shotgun.

It’s a nice day to start again.
Come on,
It’s a nice day for a white wedding.
It’s a nice day to start again.

Take me back home, yeah.

Hey little sister, what have you done?
Hey little sister, who’s the only one?
I’ve been away for so long.
I’ve been away for so long.
I let you go for so long.

It’s a nice day to start again.
Come on, It’s a nice day for a white wedding.
It’s a nice day to start again.

And there’s nothing sure in this world, yeah
There is nothing safe in this world, yeah
And there’s nothing sure in this world,
And there’s nothing pure in this world
Look for something left in this world.
Start again

Come on, It’s a nice day for a white wedding.
It’s a nice day to start again.
It’s a nice day to start again.

Come on, It’s a nice day for a white wedding.

Tekst Queens Of The Stone Age White Wedding (Billy Idol cover, Best Buy download) tekst

Nov 22

Tekst Question! tekst

Sweet berries ready for two
Ghosts are no different than you
Ghosts are now waiting for you
Are you
Sweet berries ready for two
Ghosts are no different than you
Ghosts are now waiting for you
Are you dreaming

Dreaming the night
Dreaming all right

Do we, do we know
When we fly
When we, when we go
Do we die

Sweet berries ready for two
Ghosts are no different than you
Ghosts are now waiting for you
Are you
Sweet berries ready for two
Ghosts are no different than you
Ghosts are now waiting for you
Are you dreaming?

Dreaming the night
Dreaming all right

Do we, do we know
When we fly
When we, when we go
Do we die

Do we, do we know
When we fly
When we, when we go
Do we die

Nov 22

For all you’ve done — Thank you

With my hands, I applaud the maker of creation, Holy Father
With my mouth, I extol, shouts of jubilation, Hallelujah
(You satisfy my hearts desire) With many good things,
I gotta thank ya
(You redeemed my very life) To you my heart sings

(With everything, I lift you up high)
(Let everything within praise your holy name )
With everything I,
(With everything, I lift you up high)
Lift you up Lord,Everything within me
(Let everything within praise Your holy name)

With the dance, I will praise, rejoicing in my Savior
Oh Lord, You’ve been good
For Your everlasting love and unmerited favor,
Grace and mercy to me
(The Glory of Your majesty), even the skies have to display,
Yeah, yeah
(Day and night, and night and day) You’re worthy of praise

(With everything, I lift you up high)
I lift you, oh Lord I thank you, I gotta praise your Holy Name
(with everything I lift you up high)
I lift you Lord, so wonderful, I gotta, (praise your name)
Everything I do I wanna do it all for you
Let me be calm when I’m there, praising your holy name
I wanna lift you up so high for the world to see

(Bridge)
I lift my hands, my hands I raise
To give You glory, to give You praise
I wanna live, so I can give all of my service unto You
Because You’re worthy Oh Lord your worthy
Oh yes, You’re worthy, worthy of the praise,
And the honor and the glory
And all majesty belongs to you.

With everything I do, everywhere I go,
I gotta tell everybody about your goodness,
About your goodness, about your goodness
Oh yeah, Yeah, you’ve been good, Lord,
You’ve been good Lord, You’ve been good Lord
You’ve been good Oh
Better to me, better to me, better to me than I could ever
be to myself

You’ve been good Lord, that’s why I thank you, that’s why I praise ya
Hey
My hands are lifted, my voice is raised, to give you glory,
to give you praise
Huh, huh, praise ya, Huh, huh, praise ya
Oh I praise ya, Oh I praise ya
Oh, only you Lord, Only You Lord
Only you are worthy of the glory
You are worthy of the honor, uh, of the honor
You are worthy, worthy, worthy, worthy, worthy
I praise you, I lift ya, Magnify ya,
Because you are worthy of the praise.

Nov 22

Dryfujesz wszystko jak lubisz

Od oceanu do oceanu

Szukając całego świata

Ale pijane spowiedzi

I porwane afery

Poprostu bardziej cię usamodzielniają

Jeśli wrócisz do domu

Upiekę ci ciasto

Złożone ze wszystkich ich oczu

Chcę żebyś mógł mnie zobaczyć

Ubranego do zabijania

Jesteś moim człowiekiem do wojny

Jesteś moim człowiekiem do wojny

Robaki będą dla ciebie

Więc odłącz telefon

Zakręć wszystkie krany

To wszystko to przychodząca z powrotem powódź

Z zatrutej chmury do zatrutego karła

Jesteś moim człowiekiem wojny

Jesteś moim człowiekiem wojny

Robaki będą dla ciebie

Duże buty

Dla ciebie

Duże buty

Nov 21

by Eric Clapton

As I am strolling down the garden path,
I saw a flower glowing in the dark.
It looked so pretty and it was unique;
I had to bend down just to have a peek.

Hello old friend,
It’s really good to see you once again.
Hello old friend,
It’s really good to see you once again.

I saw you walking underneath the stars;
I couldn’t stop ’cause I was in a car.
I’m sure the distance wouldn’t be too far
If I got out and walked to where you are.

Chorus

An old man passed me on the street today;
I thought I knew him but I couldn’t say.
I stopped to think if I could place his frame.
When he tipped his hat I knew his name.

Chorus

Chorus

Nov 20

Ils étaient usés à quinze ans
Ils finissaient en débutant
Les douze mois s’appelaient décembre
Quelle vie ont eu nos grand-parents
Entre l’absinthe et les grand-messes
Ils étaient vieux avant que d’être
Quinze heures par jour le corps en laisse
Laissent au visage un teint de cendres
Oui notre Monsieur, oui notre bon Maître

Pourquoi ont-ils tué Jaurès?
Pourquoi ont-ils tué Jaurès?

On ne peut pas dire qu’ils furent esclaves
De là à dire qu’ils ont vécu
Lorsque l’on part aussi vaincu
C’est dur de sortir de l’enclave
Et pourtant l’espoir fleurissait
Dans les rêves qui montaient aux cieux
Des quelques ceux qui refusaient
De ramper jusqu’à la vieillesse
Oui notre bon Maître, oui notre Monsieur

Pourquoi ont-ils tué Jaurès?
Pourquoi ont-ils tué Jaurès?

Si par malheur ils survivaient
C’était pour partir à la guerre
C’était pour finir à la guerre
Aux ordres de quelque sabreur
Qui exigeait du bout des lèvres
Qu’ils aillent ouvrir au champ d’horreur
Leurs vingt ans qui n’avaient pu naître
Et ils mouraient à pleine peur
Tout miséreux oui notre bon Maître
Couverts de prèles oui notre Monsieur
Demandez-vous belle jeunesse
Le temps de l’ombre d’un souvenir
Le temps de souffle d’un soupir

Pourquoi ont-ils tué Jaurès?
Pourquoi ont-ils tué Jaurès?

Tekst piosenki Jaurès

Nov 20

Goodbye George,
George, goodbye, goodbye.
You gotta go.
Too bad.
Goodbye, goodbye.
Goodbye.
Goodbye.
Here come
a-number forty-five
in Argentina baby.
Goodbye.

Nov 20

Jestem, ale troszkę też pokazem

Jestem, ale troszkę też zawstydzony

Jestem, ale troszkę…

Jestem tylko znaczeniem liczby Pi

tylko znaczeniem liczby Pi

tylko znaczeniem liczby Pi

Wojna!

Jeba*system!

Wojna!

Jeba*system!

Jeba* system!

Wojna!

Jeba*system!

Potrzebuję jeba”*system

Potrzebuję jeba* system

Potrzebuję jeba* system

Jestem, ale troszkę też pokazem

Jestem, ale troszkę też zawstydzony

Jestem, ale troszkę…

Jestem tylko znaczeniem liczby Pi

tylko znaczeniem liczby Pi

tylko znaczeniem liczby Pi

Wojna!

Jeba* system!

Wojna!

Jeba* system!

Jeba*system!

Wojna!

Jeba* system!

Potrzebuję jeba*system

Potrzebuję jeba* system

Potrzebuję jeba*system

Wszyscy potrzebujemy jeba* system!

« Starsze wpisy